Ты видишь сам: наш город

Древний ВЕЧЕР 2012

ПРОЛОГ

На сцене, справа посиживает Старец в дорожных лохмотьях, рядом с ним мешок. Старец слеп, нагревается у костра. ЗВУК Пылающего ПЛАМЕНИ И ВОЯ ВЕТРА. Из зала на сцену подымается Странник, он молодее, бодрее и одежка его смотрится лучше. Старец слышит шаги и оборачивается на звук, Странник соображает, что его Ты видишь сам: наш город увидели, но еще не лицезреет, что Старец слеп.

Странник: Áudentés fortúna juvát. (Смелым фортуна помогает). Осмелюсь оказаться незваным гостем у твоего костра и буду возлагать, что согласишься на мою компанию и не позволишь замерзнуть в эту страшно прохладную ночь. (Ёжится)

Старец: (усмехаясь) Осмелишься? Кому-кому Ты видишь сам: наш город, так это старенькому и беспомощному человеку стоило бы бояться, а никак не для тебя. Но глас твой внушает мне доверие, он открытый и незапятнанный, какой бывает у добросовестных мужей. (Двигается, уступая место)

Странник: (садится, начинает греть руки у костра) Дивной ты, старик. Глас разве может поведать о человеке? Я издавна скитаюсь по Ты видишь сам: наш город просторам Греции, почти все повидал. Лицезрел убийц с голосами, мелодичными, как голоса певцов, лицезрел мудрецов, от чьих осиплых речей кровь стыла в жилах.Hómines άmplius óculis, quam άuribus crédunt. Лучше один раз узреть, чем 100 раз услышать.

Старец: (опять усмехается, гласит без злости) Хватает для тебя Ты видишь сам: наш город наглости глумиться над нездоровым стариком, который тебя приютил у этого костра?

Странник: (удивленно вглядывается в лицо Старца, проводит перед ним рукою, лицезреет его слепые глаза, смущается) Прости, в мгле не рассмотрел. И я ведь совершенно не то имел ввиду… Я быстрее о том, что… Необходимо не слепо доверять Ты видишь сам: наш город… другими словами… (сбивается) Нет. Что нельзя судить только по одной некий черте, да к тому же таковой неточной, а нужно…

Старец: (смеется) Глядеть в оба?

Странник: Да. Другими словами ,нет! (Пристыжено замолкает)

Пауза.

Странник: Я много слышал историй за время собственного путешествия, много странноватых и совершенно необычных. Я увидел шрамы на твоих Ты видишь сам: наш город вЕках, они, наверное, остались от некий истории.

Старец: Ты не совершенно прав. Они остались не от истории, а от глупости людской. Fortúna malígnum Ópponít nostrís ínsidiósa pedém. (завистная судьба подставляет нам злую ногу). Мне хватило когда-то издавна самонадеянности, чтоб Ты видишь сам: наш город решить, что я могу противостоять Судьбе. За это я расплатился много годов назад, за это расплачиваюсь и до настоящего времени.

Странник: Я уважаю тебя, старик, уважаю твои раны, но не могу согласиться. (Встает) Ты говоришь, что Злая судьба тебя покарала. Ты что все-таки, веришь в Рок и предопределенность Ты видишь сам: наш город? (Садится) В этом нет смысла, для чего же тогда нам жить, если нереально противиться этому?

Старец: Ты еще молод и не много знаешь. Для чего жить? Человеку не должно задаваться такими вопросами. Все в воле богов, но даже боги подчинены Судьбе. Только ей понятно, что нам предопределено.

Странник: (нарочито Ты видишь сам: наш город флегмантично) Я не верю в Судьбу! Я верю в фортуну. Но только тогда, когда она глядит прямо мне в лицо. Стоит ей отвернуться от меня, я перестаю благодарить ее либо молить.

Старец: (усмехается) Dum fata sinunt, vívite laeti(пока судьба позволяет, радуйтесь). Ты еще узнаешь о собственной судьбе… И узнаешь Ты видишь сам: наш город так же, что она жестока и безжалостна. Нет способности ее одурачить и нет способности ее задобрить.

Странник: Что все-таки такового вышло в твоей жизни, старик, что ты готов пойти на заклание как жертвенное животное…

Старец: Люди обожали меня, находили во мне поддержки, а я был злодеем. Не по собственному Ты видишь сам: наш город желанию, а по воле Рока, который я всю жизнь старался одурачить. И вот итог: мой отец убит моей рукою, моя родная мама и мама моим своим детям – мертва. А я – правитель в прошедшем, сегодня – беспомощный странник, слепец, покорливо доживающий собственный век. Может, моя история, как ты Ты видишь сам: наш город говоришь, послужит для тебя уроком.

Старец подымается, Странник торопливо встает и помогает старику, уводит его за кулисы.

ПАРОД (выход хора на сцену)

Играет Carmina burana. O fortuna. (Слайд презентации – перевод текста песни)

На сцену выходит хор (они изображают обитателей городка, страдающих от злой судьбы – беспричинный мор). ТАНЕЦ ХОРА. В Ты видишь сам: наш город руках у хора темные ленты.

СЦЕНА 1 (Куски из катастрофы Софокла «Царь Эдип»).

После танца хор собирается в левой части сцены, ропщут. С другой стороны выходит правитель Эдип.

Хор ропщет: Эдип, властитель родины моей (2 раза)

ЖИРНЫМ ШРИФТОМ ВЫДЕЛЕНЫ СЛОВА КОРИФЕЯ.

Эдип

Птенцы младые Кадмова гнезда! (пауза)

Для чего вы тут - в настолько Ты видишь сам: наш город жалобной осанке

И с ветками просителей в руках?

Хор

Эдип, властитель родины моей!

Ты видишь сам: наш город

Добычей отдан гневным волнам;

(1) С кровавой зыбью силы нет биться,

Нас захлестнула с головой она.

(2) Хиреют ростки пажитей шикарных;

Подкошенные, валятся стада;

(3) Надежда жен в неплодном лоне погибает;

А нас терзает мукой огневицы

(все) Лихая Ты видишь сам: наш город гостья, ужасная чума.


tina-went-to-the-skating-rink-wither-friend-who-was-very-good-at-skating.html
tinis-alu-zhujesinin-aurulari-men-sindromdari.html
tinyanov-yurij-nikolaevich-podporuchik-kizhe.html